![Exploring automatic text-to-sign translation in a healthcare setting | Universal Access in the Information Society Exploring automatic text-to-sign translation in a healthcare setting | Universal Access in the Information Society](https://media.springernature.com/m685/springer-static/image/art%3A10.1007%2Fs10209-023-01042-6/MediaObjects/10209_2023_1042_Fig2_HTML.png)
Exploring automatic text-to-sign translation in a healthcare setting | Universal Access in the Information Society
![Define gloss over, gloss over Meaning, gloss over Examples, gloss over Synonyms, gloss over Images, gloss over Vernacular, gloss over Usage, gloss over Rootwords | SmartVocab Define gloss over, gloss over Meaning, gloss over Examples, gloss over Synonyms, gloss over Images, gloss over Vernacular, gloss over Usage, gloss over Rootwords | SmartVocab](https://www.smartvocab.in/vocab-api/common-images/xdw366esbioliiuk.jpg?v=1)
Define gloss over, gloss over Meaning, gloss over Examples, gloss over Synonyms, gloss over Images, gloss over Vernacular, gloss over Usage, gloss over Rootwords | SmartVocab
![linguistics - Why is the gap between the translation and the last line of the gloss so wide in my interlinear gloss? - TeX - LaTeX Stack Exchange linguistics - Why is the gap between the translation and the last line of the gloss so wide in my interlinear gloss? - TeX - LaTeX Stack Exchange](https://i.stack.imgur.com/9PS8v.png)